Zoya Vasilyevna Zarubina, traductrice en chef au Ministère des Affaires étrangères soviétique et accessoirement membre du KGB a commencé sa carrière comme interprète de Staline lors des conférences de Téhéran et de Yalta…
Elle a également activement participé à la traduction des documents sur la bombe atomique récupérés par les espions soviétiques aux Etats-Unis… Elle fut l’interprète attitrée de trois générations de dignitaires et de dirigeants de l’Union Soviétique.
En ce 12 avril 1961, elle donne un cours à quelques trois cents étudiants, lorsque sa secrétaire fait brutalement irruption dans l’amphithéâtre, contrariée elle demande sèchement:
« Qu’est- ce qu’il y a ?»
« On a envoyé un Homme dans l’espace ! » exulte la secrétaire.
Un fort sentiment de fierté la submerge, son pays a réalisé cet exploit avant les Etats-Unis.
Trois mois plus tard, en juillet 1961, c’est elle qui accompagne Youri Gagarine à Londres, une étape de sa tournée mondiale, pour lui servir d’interprète.
En 1996 la NASA a invité Zoya Zarubina pour assister au lancement de la navette Endeavour.